-
1 cry
1. noun1) (of grief) Schrei, der; (of words) Schreien, das; Geschrei, das; (of hounds or wolves) Heulen, dasa cry of pain/rage — ein Schmerzens-/Wutschrei
a far cry from... — (fig.) etwas ganz anderes als...
3) (fit or spell of weeping)2. transitive verb1) rufen; (loudly) schreien2) (weep) weinencry one's eyes out — sich (Dat.) die Augen ausweinen
3. intransitive verbcry oneself to sleep — sich in den Schlaf weinen
1) rufen; (loudly) schreiencry [out] for something/somebody — nach etwas/jemandem rufen od. schreien
cry with pain — vor Schmerz[en] schreien
cry for something — nach etwas weinen; (fig.) einer Sache (Dat.) nachweinen
3) [Möwe:] schreienPhrasal Verbs:- academic.ru/17603/cry_off">cry off- cry out* * *1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) weinen2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) der Schrei2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) das Weinen3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) der Schrei•- a far cry- cry off* * *<- ie->[kraɪ]I. nto have a \cry sich akk ausweinenhave a good \cry wein dich ruhig austhey were wakened by cries of ‘fire!’ sie wachten auf, weil jemand [mehrmals] laut ‚Feuer!‘ schriea \cry of pain/pleasure ein Schmerzens-/Freudenschrei m\cry for help Hilferuf m, Hilfeschrei m6.that's a far \cry from the truth das hat mit der Wahrheit ziemlich wenig zu tunit's still a far \cry from what I expected of you das hätte ich nie von Ihnen erwartetwe all laughed until we cried wir alle lachten Tränento \cry for joy vor Freude weinenIII. vt▪ to \cry sth1. (shed tears) etw weinenshe cried bitter tears sie vergoss bittere Tränento \cry oneself to sleep sich akk in den Schlaf weinen2. (exclaim) etw rufen [o schreien]“help me!” he cried „Hilfe!“ schrie er3.▶ to \cry foul einen Regelverstoß [öffentlich] kritisieren▶ to \cry foul at sth etw [öffentlich] als Fehlverhalten kritisieren▶ to \cry wolf falschen Alarm geben* * *[kraɪ]1. nto give or utter a cry — (auf)schreien, einen Schrei ausstoßen
a cry of fear/pain — ein Angst-/Schmerzensschrei m
he gave a cry for help — er rief um Hilfe
See:→ far4)(= outcry)
a cry for sth — ein Ruf m nach etwa cry against sth — ein Protest m gegen etw
5)(= weep)
a cry will do you good — weine ruhig, das wird dir guttun2. vishe was crying for her teddy bear —
... or I'll give you something to cry about —... und dann weißt du, warum du heulst (inf)
to cry for help — um Hilfe rufen/schreien
she cried for a nurse/for somebody to come — sie rief/schrie nach einer Krankenschwester/nach jemandem
3. vt1) (= shout out) rufen; (louder) schreienhe cried to me to go away — er rief mir zu, dass ich verschwinden sollte
See:→ crying, wolf2) (= announce) ausrufen3) (= weep) bitter tears etc weinento cry one's eyes/heart out — sich (dat) die Augen ausweinen/herzzerreißend weinen
to cry on sb's shoulder — sich an jds Schulter or bei jdm ausweinen
* * *cry [kraı]A sfor nach):give a cry einen Schrei ausstoßen, aufschreien;a cry for help ein Hilferuf;a cry of joy ein Freudenschrei;a cry of pain ein Schmerzensschrei;within cry (of) in Rufweite (von);a far cry from figa) (himmel)weit entfernt von,b) etwas ganz anderes als;that’s still a far cry das ist noch in weiter Ferne oder noch Zukunftsmusik2. obs Geschrei n:the popular cry die Stimme des Volkes3. Weinen n:have a good cry sich richtig ausweinen4. Bitten n, Flehen n5. Ausrufen n, Geschrei n (der Straßenhändler):(all) the cry US fig der letzte Schreib) Schlag-, Losungswort n7. JAGD Anschlagen n, Gebell n (der Meute):in full cry in wilder Jagd oder Verfolgung8. JAGD Meute f, Koppel fB v/i2. schreien, (laut) rufen, dringend verlangen ( alle:for nach):cry for vengeance nach Rache schreiencry into one’s pillow in sein Kissen weinen;6. JAGD anschlagen, bellenC v/t2. Waren etc ausrufen, -bieten, -schreien3. flehen um, erflehen4. Tränen weinen:cry o.s. to sleep sich in den Schlaf weinen* * *1. noun1) (of grief) Schrei, der; (of words) Schreien, das; Geschrei, das; (of hounds or wolves) Heulen, dasa cry of pain/rage — ein Schmerzens-/Wutschrei
a far cry from... — (fig.) etwas ganz anderes als...
2) (appeal, entreaty) Appell, der2. transitive verb1) rufen; (loudly) schreien2) (weep) weinen3. intransitive verbcry one's eyes out — sich (Dat.) die Augen ausweinen
1) rufen; (loudly) schreiencry [out] for something/somebody — nach etwas/jemandem rufen od. schreien
cry with pain — vor Schmerz[en] schreien
cry for something — nach etwas weinen; (fig.) einer Sache (Dat.) nachweinen
3) [Möwe:] schreienPhrasal Verbs:- cry off- cry out* * *n.Ruf -e m.Schrei -e m. (for) v.rufen (nach) v.schreien (nach) v.weinen v. v.flennen v.heulen v.schreien v.(§ p.,pp.: schrie, geschrieen) -
2 call
1. intransitive verb1) (shout) rufencall [out] for help — um Hilfe rufen
call [out] for somebody — nach jemandem rufen
2) (pay brief visit) [kurz] besuchen (at Akk.); vorbeikommen (ugs.) (at bei); [Zug:] halten (at in + Dat.)call at a port/station — einen Hafen anlaufen/an einem Bahnhof halten
call on somebody — jemanden besuchen; bei jemandem vorbeigehen (ugs.)
the postman called to deliver a parcel — der Postbote war da und brachte ein Päckchen
call round — vorbeikommen (ugs.)
3) (telephone)thank you for calling — vielen Dank für Ihren Anruf!; (broadcast)
2. transitive verbthis is London calling — hier spricht od. ist London
1) (cry out) rufen; aufrufen [Namen, Nummer]2) (cry to) rufen [Person]call somebody's bluff — es darauf ankommen lassen (ugs.)
that was called in question — das wurde infrage gestellt od. in Zweifel gezogen
please call me a taxi or call a taxi for me — bitte rufen Sie mir ein Taxi
4) (radio/telephone) rufen/anrufen; (initially) Kontakt aufnehmen mitdon't call us, we'll call you — wir sagen Ihnen Bescheid
5) (rouse) wecken6) (announce) einberufen [Konferenz]; ausrufen [Streik]call a halt to something — mit etwas Schluss machen
7) (name) nennenhe is called Bob — er heißt Bob
8) (consider) nennen3. noun1) (shout, cry) Ruf, dercan you give me a call at 6 o'clock? — können Sie mich um 6 Uhr wecken?
remain/be within call — in Rufweite bleiben/sein
2) (of bugle, whistle) Signal, das3) (visit) Besuch, dermake or pay a call on somebody, make or pay somebody a call — jemanden besuchen
have to pay a call — (coll.): (need lavatory) mal [verschwinden] müssen (ugs.)
5) (invitation, summons) Aufruf, derthe call of the sea/the wild — der Ruf des Meeres/der Wildnis
have many calls on one's purse/time — finanziell/zeitlich sehr in Anspruch genommen sein
it's your call — du musst ansagen
Phrasal Verbs:- academic.ru/10288/call_away">call away- call for- call in- call off- call on- call out- call up* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) rufen3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) rufen4) (to summon; to ask( someone) to come( by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) anfragen, kommen lassen5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) kurz besuchen6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) anrufen2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) der Ruf2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) der Lockruf4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) der Anruf6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) die Nachfrage7) (a need or reason: You've no call to say such things!)•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *I. NOUNwere there any \calls for me? hat jemand für mich angerufen?international/local \call Auslands-/Ortsgespräch ntofficial/private \call Dienst-/Privatgespräch ntto give sb a \call jdn anrufento make a \call telefonierento receive a \call einen Anruf erhalten, angerufen werdenthe radio station received a lot of \calls bei dem Radiosender gingen viele Anrufe einto return a \call zurückrufento return sb's \call jdn zurückrufento take a \call ein Gespräch annehmen [o entgegennehmenport of \call Anlaufhafen msales \call Vertreterbesuch mto make \calls Hausbesuche machento pay a \call on sb bei jdm vorbeischauen fam3. (request to come)to be on \call Bereitschaft [o Bereitschaftsdienst] habento receive a \call firemen, police zu einem Einsatz gerufen werden; doctor, nurse zu einem Hausbesuch gerufen werdenthe whale has a very distinctive \call Wale geben ganz charakteristische Laute von sicha \call for help ein Hilferuf mto give sb a \call jdn rufenwithin \call in Rufweite [o Hörweitethe \call of the desert/sea/wild der Ruf der Wüste/See/Wildnisto answer the \call seiner Berufung folgento give sb a [morning] \call jdn [morgens] weckento have many \calls on one's time zeitlich sehr beansprucht seinthere was no \call to shout es war nicht nötig zu schreienthere's no \call for you to use that language! du brauchst gar nicht so derb zu werden!what \call is there for you to get annoyed? warum ärgern Sie sich?to have no \call for sth keinen Grund für etw akk habenthere are already \calls for a strike in the mining industry im Bergbau wird bereits zum Streik aufgerufen\call for bids ECON öffentliche Ausschreibung14. STOCKEX (demand for payment) Aufruf m, Einzahlungsaufforderung f, Zahlungsaufforderung f; (option to buy) Kaufoption f, Vorprämie f fachspr\call option Kaufoption f\call price Rücknahmekurs m\call purchase [or sale] Erwerb m einer Kaufoption\call rule Schlusskurs m\call for funds Einforderung f von Geldern\call for payment Einforderung f\call for subscribed capital Einzahlungsaufforderung fto exercise one's \call seine Kaufoption ausübenat \call auf Abruf, sofort fälligmoney at [or on] \call Tagesgeld ntit's your call ( fam) das ist deine Entscheidung [o entscheidest du]we had a hard \call to make wir mussten eine schwierige Entscheidung treffento be a judgement \call AM eine Frage der Beurteilung seinhe is ten years' \call er ist seit zehn Jahren [als Anwalt] zugelassen17.I've got him at my beck and \call er tanzt völlig nach meiner PfeifeII. TRANSITIVE VERB1.don't \call us, we'll \call you wir melden uns bei Ihnento \call sb collect AM jdn per R-Gespräch anrufen2. (name)▪ to \call sth/sb sth:they've \called their daughter Katherine sie haben ihre Tochter Katherine genanntwhat's that actor \called again? wie heißt dieser Schauspieler nochmal?what's that \called in Spanish? wie heißt [o nennt man] das auf Spanisch?what do you call this new dance? wie heißt dieser neue Tanz?no one \calls him by his real name niemand nennt ihn bei seinem richtigen Namenshe's \called by her second name, Jane sie wird mit ihrem zweiten Namen Jane gerufento \call sb names jdn beschimpfen3. (regard, describe as)▪ to \call sth/sb sth:you \call this a meal? das nennst du ein Essen?he got off with a fine, and they \call that justice! er kam mit einer Geldstrafe davon, und so etwas nennt sich [dann] Gerechtigkeit!I'm not \calling you a liar ich sage [o behaupte] nicht, dass du lügstdon't \call me stupid! nenn mich nicht Dummkopf!I can't remember exactly but let's \call it £10 ich weiß es nicht mehr genau, aber sagen wir mal 10 Pfundto \call sb a close friend jdn als guten Freund/gute Freundin bezeichnen4. (shout)▪ to \call sth etw rufen▪ to \call sth at [or to] sb jdm etw zurufenI \called at [or to] him not to be late ich rief ihm zu, er solle nicht zu spät kommento \call insults at sb jdn lautstark beschimpfen5. (read aloud)to \call a list eine Liste verlesento call a name/number einen Namen/eine Nummer aufrufen [o verlesen]to \call the roll die Anwesenheitsliste durchgehen6. (summon)▪ to \call sb jdn rufenplease wait over there until I \call you warten Sie bitte dort drüben, bis ich Sie aufrufeI was \called to an emergency meeting ich wurde zu einer dringenden Sitzung gerufento \call sb to dinner jdn zum Abendessen rufento \call a doctor/a taxi einen Arzt/ein Taxi kommen lassento \call an expert einen Sachverständigen beiziehen7. (bring)to \call sb's attention to sth jds Aufmerksamkeit auf etw akk lenkento \call sth into being etw ins Leben rufento \call attention to oneself auf sich akk aufmerksam machento \call sth to mind (recall) sich dat etw ins Gedächtnis zurückrufen; (remember) sich akk an etw akk erinnernto \call sth into play etw ins Spiel bringen; (get under way) etw in die Wege leitento \call sth into question etw infrage stellen8. (summon to office)▪ to be \called [to do sth] ausersehen [o auserwählt] sein [etw zu tun]to be \called to an office auf einen Posten [o in ein Amt] berufen werden9. (wake)▪ to \call sb jdn wecken10. (give orders for)to \call an election Wahlen ansetzen [o geh anberaumen]to \call a halt to a development/to fighting ( form) einer Entwicklung/kämpferischen Auseinandersetzungen Einhalt gebieten gehthey had to \call a halt to the match because of the heavy rain wegen des starken Regens musste das Spiel abgebrochen werdento \call a meeting eine Versammlung einberufento \call a strike einen Streik ausrufen▪ to \call sb on sth jdn auf etw akk ansprechen; (show disapproval) jdn wegen einer S. gen zur Rede stellen12. SPORTto \call a ball (in baseball) einen Ball gebento \call the game AM das Spiel abbrechento \call a shot a goal ein Tor gebento \call a loan/mortgage die Ablösung eines Darlehens/einer Hypothek fordern14. LAWto \call sb to the bar BRIT jdn als Anwalt zulassento \call a case eine Sache [bei Gericht] aufrufento \call the jury die Geschworenen berufento \call a witness einen Zeugen/eine Zeugin aufrufento \call sb as a witness jdn als Zeugen benennen [o vorladen15.▶ to \call sb's bluff (ask to prove sth) jdn beim Wort nehmen; (challenge to do sth) jdn auf die Probe stellenlet's \call it a day! Schluss für heute!III. INTRANSITIVE VERB1. (telephone) anrufenwho's \calling, please? wer ist am Apparat?I've been \calling all morning ich habe den ganzen Vormittag herumtelefoniertto \call collect AM ein R-Gespräch führenthe doctor \called and gave me an injection der Arzt war da und hat mir eine Spritze gegeben▪ to \call to sb jdm zurufen4. (summon)▪ to \call to sb nach jdm rufen5. ECON, FIN einen Kredit kündigen* * *abbr computergestütztes Sprachlernen* * *call [kɔːl]A sfor nach):call for help Hilferuf;within call in Rufweite;they came at my call sie kamen auf mein Rufen hin;the doctor had a call this morning der Arzt wurde heute Morgen zu einem Patienten gerufen2. (Lock)Ruf m (eines Tieres)3. fig Lockung f, Ruf m:that’s the call of nature das ist etwas ganz Natürliches;he felt a call of nature euph hum er verspürte ein menschliches Rühren;he answered the call of nature euph hum er verrichtete sein Geschäft;4. Signal n:5. fig Berufung f, Mission f7. Aufruf m (auch für einen Flug und Computer) ( for an akk; to do zu zu tun), Aufforderung f, Befehl m:make a call for sth zu etwas aufrufen;make a call on eine Aufforderung richten an (akk);last call! US (in einer Bar etc) die letzten Bestellungen!, (etwa) Polizeistunde!; → order A 7, restraint 38. THEAT Herausruf m, Vorhang m:he had many calls er bekam viele Vorhängemake a call einen Besuch machen (auch Arzt);10. SCHIFF Anlaufen n (eines Hafens), FLUG Anfliegen n (eines Flughafens):11. neg.a) Veranlassung f, Grund m:there is no call for you to worry du brauchst dir keine Sorgen zu machenb) Recht n, Befugnis f:he had no call to do that er war nicht befugt, das zu tun12. Inanspruchnahme f:make many calls on sb’s time jemandes Zeit oft in Anspruch nehmen14. TEL Anruf m, Gespräch n:be on call telefonisch erreichbar sein;were there any calls for me? hat jemand für mich angerufen?;give sb a call jemanden anrufen;I had three calls ich wurde dreimal angerufen;make a call ein Gespräch führen, telefonieren;can I make a call? kann ich mal telefonieren?;I have a quick (an urgent) call to make ich muss schnell mal (dringend) telefonieren15. Kartenspiel:a) Ansage f16. WIRTSCHa) Zahlungsaufforderung fb) Abruf m (auch allg), Kündigung f (von Geldern):money at call tägliches Geld, Tagesgeld n;be on call Dienstbereitschaft haben (Arzt etc)c) Einlösungsaufforderung f (auf Schuldverschreibungen)have the first call fig den Vorrang haben18. SPORTa) Entscheidung f (des Schiedsrichters)b) Pfiff m (des Schiedsrichters)B v/tcall sth after (to) sb jemandem etwas nachrufen (zurufen);2. zu einem Streik etc aufrufen4. eine Versammlung, Pressekonferenz etc einberufen, anberaumen5. jemanden wecken:please call me at 7 o’clock6. Tiere (an)locken9. a) JUR eine Streitsache, Zeugen aufrufen10. WIRTSCH eine Schuldverschreibung etc einfordern, kündigen12. jemanden oder etwas rufen, nennen:after nach);a man called Smith ein Mann namens Smith;call sth one’s own etwas sein Eigen nennen;13. (be)nennen, bezeichnen (als):what do you call this? wie heißt oder nennt man das?;call it what you will wie auch immer man es nennen will14. nennen, finden, heißen, halten für:15. jemanden etwas schimpfen, heißen, schelten:16. Kartenspiel: eine Farbe ansagen:call sb’s hand (Poker) jemanden auffordern, seine Karten auf den Tisch zu legenthe umpire called the ball out (Tennis) der Schiedsrichter gab den Ball ausC v/i1. rufen:did you call? hast du gerufen?for nach):call for help um Hilfe rufen:the situation calls for courage die Lage erfordert Mut;that calls for a drink das muss begossen werden;duty calls die Pflicht ruft;3. vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen ( beide:on sb, at sb’s [house] bei jemandem;at the hospital im Krankenhaus):call on sb jemanden besuchen, jemandem einen Besuch abstatten;has he called yet? ist er schon da gewesen?;a) etwas anfordern, bestellen,b) jemanden, etwas abholen;4. call ata) SCHIFF anlegen in (dat):call at a port einen Hafen anlaufenb) BAHN halten in (dat)5. call (up)ona) sich wenden an (akk)( for sth um etwas oder wegen einer Sache), appellieren an (akk) ( to do zu tun):be called upon to do sth aufgefordert sein, etwas zu tun;I feel called upon ich fühle mich genötigt ( to do zu tun)6. anrufen, telefonieren:who is calling? mit wem spreche ich?* * *1. intransitive verb1) (shout) rufencall [out] for help — um Hilfe rufen
call [out] for somebody — nach jemandem rufen
2) (pay brief visit) [kurz] besuchen (at Akk.); vorbeikommen (ugs.) (at bei); [Zug:] halten (at in + Dat.)call at a port/station — einen Hafen anlaufen/an einem Bahnhof halten
call on somebody — jemanden besuchen; bei jemandem vorbeigehen (ugs.)
call round — vorbeikommen (ugs.)
3) (telephone)who is calling, please? — wer spricht da, bitte?
thank you for calling — vielen Dank für Ihren Anruf!; (broadcast)
2. transitive verbthis is London calling — hier spricht od. ist London
1) (cry out) rufen; aufrufen [Namen, Nummer]2) (cry to) rufen [Person]3) (summon) rufen; (to a duty, to do something) aufrufenthat was called in question — das wurde infrage gestellt od. in Zweifel gezogen
please call me a taxi or call a taxi for me — bitte rufen Sie mir ein Taxi
4) (radio/telephone) rufen/anrufen; (initially) Kontakt aufnehmen mitdon't call us, we'll call you — wir sagen Ihnen Bescheid
5) (rouse) wecken6) (announce) einberufen [Konferenz]; ausrufen [Streik]7) (name) nennen8) (consider) nennen9) (Cards etc.) ansagen3. noun1) (shout, cry) Ruf, derremain/be within call — in Rufweite bleiben/sein
2) (of bugle, whistle) Signal, das3) (visit) Besuch, dermake or pay a call on somebody, make or pay somebody a call — jemanden besuchen
have to pay a call — (coll.): (need lavatory) mal [verschwinden] müssen (ugs.)
5) (invitation, summons) Aufruf, derthe call of the sea/the wild — der Ruf des Meeres/der Wildnis
6) (need, occasion) Anlass, der; Veranlassung, diehave many calls on one's purse/time — finanziell/zeitlich sehr in Anspruch genommen sein
8) (Cards etc.) Ansage, diePhrasal Verbs:- call for- call in- call off- call on- call out- call up* * *n.Anruf -e m.Aufruf -e m.Ruf -e m. (US) v.anklingeln v.anrufen (Telefon) v.telefonieren v. (give a name to) v.heißen v.(§ p.,pp.: hieß, geheißen) v.holen v.rufen v.(§ p.,pp.: rief, gerufen) -
3 call
were there any \calls for me? hat jemand für mich angerufen?;will you take the \call? nehmen Sie das Gespräch an?;international \calls have become cheaper Auslandsgespräche sind billiger geworden;to give sb a \call jdn anrufen;to make a \call einen Anruf tätigen, ein Telefongespräch führen;to receive a \call einen Anruf erhalten, angerufen werden;the radio station received a lot of \calls bei dem Radiosender gingen viele Anrufe ein;to return a \call zurückrufento make \calls Hausbesuche machen;to pay a \call on sb bei jdm vorbeischauengive a \call if you need something melde dich, wenn du etwas brauchst;a \call for help ein Hilferuf m;within \call in Rufweite [o Hörweite];4) ( to wake)to give sb a \call jdn weckenhe felt the \call to join the ministry er fühlte sich zum Priesteramt berufento have no \call for sth keinen Grund für etw dat habenwe had a hard \call to make wir mussten eine schwierige Entscheidung treffen;(Am)is telling white lies right or wrong? - I think that's a judgement \call sind Notlügen richtig oder falsch? - ich glaube, das ist eine Frage der BeurteilungPHRASES:to be at sb's beck and \call jdm jederzeit zu Diensten stehen;I've got him at my beck and \call er tanzt völlig nach meiner Pfeife;to answer the \call of nature mal kurz verschwinden müssen ( fam)to be on \call Bereitschaft [o Bereitschaftsdienst] haben vt1) ( on telephone)to \call sb jdn anrufen;( wake) jdn telefonisch wecken;to \call sb collect (Am) jdn per R-Gespräch anrufen2) ( give name)to \call sb sth;they've \called her daughter Katherine sie haben ihre Tochter Katherine genannt;what's that actor \called again? wie heißt dieser Schauspieler nochmal?;what's that \called in Spanish? wie heißt das auf Spanisch?;no one \calls him by his real name niemand nennt ihn bei seinem richtigen Namen;she's \called by her second name, Jane sie wird mit ihrem zweiten Namen Jane gerufen;to \call sb names jdn beschimpfen3) ( regard as)to \call sb a close friend jdn als guten Freund/gute Freundin bezeichnen;you \call this a meal? das nennst du ein Essen?;I'm not \calling you a liar ich sage nicht, dass du lügst;I can't remember exactly but let's \call it £10 ich weiß es nicht mehr genau, aber sagen wir mal 10 Pfund4) ( say out loud)to \call sth etw rufen;to \call sth at sb jdm etw zurufen;he \called insults at her er beleidigte sie mit lauten Worten5) ( summon)to \call sb jdn rufen;I was \called to an emergency meeting ich wurde zu einer dringenden Sitzung gerufen;to \call attention to oneself auf sich akk aufmerksam machen;to \call sb's attention to sth jds Aufmerksamkeit auf etw akk lenken;to \call sb to dinner jdn zum Abendessen rufen;to \call sb to order ( ask for quiet) jdn um Ruhe bitten;( reprimand) jdn zur Ordnung rufen;to \call sth into play etw ins Spiel bringen;( get under way) etw in die Wege leiten;to \call sth into question etw in Frage stellen;to \call sb into a room jdn in ein Zimmer bitten;( rudely) jdn in ein Zimmer beordern;to \call a witness law einen Zeugen/eine Zeugin aufrufen6) ( summon to office)to \call sb jdn berufen;( by God) jdn ausersehen;to be \call to do sth dazu bestimmt sein, etw zu tun7) ( give orders for)to \call a halt to a development/ fighting einer Entwicklung/kämpferischen Auseinandersetzungen Einhalt gebieten ( geh)to \call a strike einen Streik ausrufento \call sb on sth jdn auf etw akk ansprechen;( show disapproval) jdn wegen einer S. gen zur Rede stellen9) sportsto \call a ball ( baseball) einen Ball geben;to \call the game (Am) das Spiel unterbrechen [o abbrechen];to \call a shot a goal ein Tor gebento \call a loan/ mortgage die Ablösung eines Darlehens/einer Hypothek fordernPHRASES:to \call sb's bluff ( ask to prove) jdn beim Wort nehmen;( challenge to do) jdn auf die Probe stellen;to \call it a day ( fam) Schluss machen;let's \call it a day! Schluss für heute!;to \call it quits es gut sein lassen;to \call one's shot (Am) die Karten aufdecken;to \call [all] the shots [or to \call the tune] das Kommando [o Sagen] haben;to \call sth one's own etw sein Eigen nennen ( geh)don't \call us, we'll \call you ( after job interview) wir kommen auf Sie zurück (impliziert aber bereits Absage) vi1) ( telephone) anrufen;who's \calling, please? wer ist am Apparat?;to \call collect (Am) ein R-Gespräch führen3) ( shout) rufen;( yell) schreien;(of an animal, a bird) schreien4) ( summon)to \call to sb nach jdm rufen -
4 answer
1. nounI tried to phone him, but there was no answer — ich habe versucht, ihn anzurufen, aber es hat sich niemand gemeldet
there is no answer to that — dem ist nichts mehr hinzuzufügen
by way of [an] answer — als Antwort
in answer to something — als Antwort od. Reaktion auf etwas (Akk.)
2. transitive verbhave or know all the answers — (coll.) alles wissen
1) beantworten [Brief, Frage]; antworten auf (+ Akk.) [Frage, Hilferuf, Einladung, Inserat]; (react to) erwidern [Geste, Schlag]; eingehen auf (+ Akk.), erfüllen [Bitte]; sich stellen zu [Beschuldigung]answer me! — antworte [mir]!
2)3. intransitive verb1) (reply) antworten2) (be responsible)answer to somebody — jemandem [gegenüber] Rechenschaft ablegen
he has a lot to answer for — er hat vieles zu verantworten
3) (correspond)answer to a description — einer Beschreibung (Dat.) entsprechen
4)answer to the name of... — auf den Namen... hören
5)answer back — (coll.) widersprechen; Widerworte haben (ugs.)
* * *1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) die Antwort2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) die Lösung2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) beantworten2) (to open (the door), pick up( the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) Telefon beantworten; Tür aufmachen usw.4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) entsprechen•- answerable- answering machine
- answer for
- answerphone* * *an·swer[ˈɑ:n(t)səʳ, AM ˈæn(t)sɚ]I. n1. (reply) Antwort f (to auf + akk); (reaction also) Reaktion f; ( fig: equivalent) Pendant nt geh (to zu + dat), Gegenstück nt (to zu + dat)he didn't give an \answer er antwortete nicht\answer to a question Antwort f auf eine Fragea straight \answer eine direkte Antwortby way of an \answer als Antwortto get an/no \answer eine/keine Antwort bekommenthere's no easy \answer es gibt dafür keine Patentlösung\answer to a problem Lösung f eines Problemsto know all the \answers ( also iron: be well-informed) alles wissen, die Antwort auf alle Fragen kennen; (be big-headed) [immer] alles besser wissen4.▶ a soft \answer [turneth away wrath] ( saying) mit ein bisschen Ruhe kann man so manchen Zorn besänftigenII. vt▪ to \answer sth“why not?” he \answer „warum nicht?“ erwiderte ernot many people have \answered our want ad so far bis jetzt haben sich noch nicht viele auf unsere Suchanzeige gemeldetthis \answers all our prayers unsere Gebete wurden erhört! gehto \answer the call of sb jdm gehorchento \answer the door[bell] die Tür öffnento \answer the telephone ans Telefon gehen▪ to \answer sb jdm antworten\answer me! antworte [mir]!/antworten Sie!that \answered our prayers das war wie ein Geschenk des Himmelsto \answer a need einem Bedürfnis entgegenkommento \answer a purpose einem Zweck dienen3. LAWto \answer charges sich wegen einer Klage verantwortenIII. vi antworten, eine Antwort geben* * *['Aːnsə(r)]1. n1) (= response) (to auf +acc) Antwort f, Entgegnung f (geh), Erwiderung f (geh); (in exam) Antwort fto get an/no answer — Antwort/keine Antwort bekommen
there was no answer (to telephone, doorbell) — es hat sich niemand gemeldet
the answer to a maiden's prayer (hum) — ein Traummann m (inf), der ideale Mann
there's no answer to that (inf) — was soll man da groß machen/sagen! (inf)
Germany's answer to Concorde —
they had no answer to the new striker (Ftbl) — sie hatten dem neuen Stürmer nichts or niemanden entgegenzusetzen
2) (= solution) Lösung f (to +gen)his answer to any problem is to ignore it — seine Reaktion auf alle Schwierigkeiten ist, sie einfach nicht wahrhaben zu wollen
there's only one answer for depression... — es gibt nur ein Mittel gegen Depression...
the defendant's answer to the charge was... — laut Einlassung des Beklagten... (form)
2. vt1) antworten auf (+acc); person antworten (+dat); exam questions beantworten, antworten auf (+acc); objections, criticism beantwortenwill you answer that? (phone, door) — gehst du ran/hin?
to answer the telephone — das Telefon abnehmen, rangehen (inf)
to answer the bell or door — die Tür öffnen or aufmachen, hingehen (inf)
who answered the phone? — wer war dran (inf) or am Apparat?; (here at this end) wer hat den Anruf entgegengenommen?
shall I answer it? (phone) — soll ich rangehen?; (door) soll ich hingehen?
5,000 men answered the call for volunteers — 5.000 Männer meldeten sich auf den Freiwilligenaufruf hin
..., he answered —..., antwortete er
answer me! —
to anyone who claims... I would answer this — jemandem, der... behauptet, würde ich Folgendes erwidern or entgegen
2) (= fulfil) description entsprechen (+dat); hope, expectation erfüllen; prayer (God) erhören; need befriedigenpeople who answer that description — Leute, auf die diese Beschreibung passt or zutrifft
this answered our prayers —
it answers the/our purpose — es erfüllt seinen Zweck/es erfüllt für uns seinen Zweck
3. vi1) antwortenif the phone rings, don't answer — wenn das Telefon läutet, geh nicht ran or nimm nicht ab
2) (= suffice) geeignet or brauchbar sein, taugen* * *A sto auf akk):a) in Beantwortung (gen),b) auf (akk) … hin,a) er weiß Bescheid, er kennt sich aus,b) pej er weiß immer alles besser2. fig Antwort f:a) Reaktion f:I rang the doorbell, but there was no answer ich klingelte, aber es machte niemand auf; → maiden B 1b) Gegenmaßnahme f:3. JURa) Klagebeantwortung f, Gegenschrift fb) weitS. Verteidigung f, Rechtfertigung fa) Lösung f (eines Problems)b) Abhilfe f, (das) Richtige (für)6. MUS Beantwortung f (in der Fuge)B v/i1. antworten, eine Antwort geben ( beide:to auf akk):a) freche Antworten geben,b) widersprechen,I telephoned this morning, but nobody answered ich rief heute morgen an, aber es hob niemand ab oder aber es meldete sich niemand;I rang the doorbell, but nobody answered ich klingelte, aber es machte niemand auf3. (to sb) sich (jemandem gegenüber) verantworten, (jemandem) Rechenschaft ablegen, (jemandem) Rede (u. Antwort) stehen ( for für):he had to answer for … in court er musste sich für … vor Gericht verantwortenfor für)5. die Folgen tragen, büßen, geradestehen ( alle:for für):he has a lot to answer for er hat allerhand auf dem Gewissen oder Kerbholz7. glücken, gelingen (Plan)8. answer to the name of … auf den Namen … hörenC v/t1. jemandem antworten, erwidern, entgegnen:a) jemandem freche Antworten geben,b) jemandem widersprechen,answer sb a question jemandem eine Frage beantworten3. fig reagieren auf (akk):a) eingehen auf (akk):answer the telephone ans Telefon oder an den Apparat gehen, einen Anruf entgegennehmen;I’ll answer it ich geh schon ran!b) TECH dem Steuer etc gehorchenc) einem Befehl, einem Ruf etc Folge leisten, folgen, gehorchen, entsprechenanswer sb’s prayers auch jemanden erhören4. einer Beschreibung entsprechen, übereinstimmen mit:he answers the description die Beschreibung passt auf ihn5. sich gegen eine Anklage verteidigen6. sich jemandem gegenüber verantworten, jemandem Rechenschaft ablegen, jemandem Rede (u. Antwort) stehen ( alle:for für)8. einem Zweck dienen, entsprechen9. eine Aufgabe lösen10. einen Auftrag ausführenA. abk2. America (American)3. answer* * *1. nounI tried to phone him, but there was no answer — ich habe versucht, ihn anzurufen, aber es hat sich niemand gemeldet
by way of [an] answer — als Antwort
in answer to something — als Antwort od. Reaktion auf etwas (Akk.)
2. transitive verbhave or know all the answers — (coll.) alles wissen
1) beantworten [Brief, Frage]; antworten auf (+ Akk.) [Frage, Hilferuf, Einladung, Inserat]; (react to) erwidern [Geste, Schlag]; eingehen auf (+ Akk.), erfüllen [Bitte]; sich stellen zu [Beschuldigung]answer me! — antworte [mir]!
2)3. intransitive verbanswer the door/bell — an die Tür gehen; see also telephone 1.
1) (reply) antwortenanswer to somebody — jemandem [gegenüber] Rechenschaft ablegen
3) (correspond)answer to a description — einer Beschreibung (Dat.) entsprechen
4)answer to the name of... — auf den Namen... hören
5)answer back — (coll.) widersprechen; Widerworte haben (ugs.)
* * *n.Antwort -en f.Lösung -en f. (to) v.antworten v.erwidern (auf) v. (telephone) v.abnehmen v. v.antworten v.beantworten v.einem Zweck entsprechen ausdr. -
5 send out
1. transitive verb1) (issue) verschicken2) (emit) aussenden [Hilferuf, Nachricht]; abgeben [Hitze]; senden [Lichtstrahlen]; ausstoßen [Rauch]3) (dispatch) schickensend somebody out for something — jemanden schicken, um etwas zu besorgen
4) (order to leave) hinausschicken2. intransitive verbsend out for something — etwas besorgen od. holen lassen
* * *1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) verschicken* * *◆ send outI. vi▪ to \send out out for sth etw telefonisch bestellento \send out out for pizza Pizza bestellenII. vt1. (emit)▪ to \send out out ⇆ sth etw aussenden [o abgeben]the chimney is \send outing out billows of smoke aus dem Schornstein steigen Rauchwolken aufto \send out out heat Hitze abgebento \send out out a signal ein Signal aussenden2. (post)▪ to \send out out ⇆ sth [to sb] etw [an jdn] verschicken3. (dispatch)▪ to \send out out ⇆ sb jdn aussendento \send out out a search party einen Spähtrupp aussenden* * *vt sephe sent me out to the post office — er hat mich zur Post® geschickt
she sent me out to buy a paper — sie hat mich losgeschickt, um eine Zeitung zu kaufen
the company started sending work out — die Firma hat angefangen, Arbeit außer Haus zu geben
2) (= emit) rays, radio signals aussenden; light, heat, radiation ausstrahlen, abgeben; smoke ausstoßen, abgeben3) leaflets, invitations, application forms verschicken* * *A v/t1. hinausschicken2. → academic.ru/65857/send_forth">send forth 1, 23. send sb out for sth jemanden nach etwas schicken4. Einladungen, Prospekte etc verschicken* * *1. transitive verb1) (issue) verschicken2) (emit) aussenden [Hilferuf, Nachricht]; abgeben [Hitze]; senden [Lichtstrahlen]; ausstoßen [Rauch]3) (dispatch) schickensend somebody out for something — jemanden schicken, um etwas zu besorgen
4) (order to leave) hinausschicken2. intransitive verbsend out for something — etwas besorgen od. holen lassen
* * *v.aussenden v.entsenden v. -
6 cry
to have a \cry sich akk ausweinen;have a good \cry wein dich ruhig austhey were wakened by cries of ‘fire!’ sie wachten auf, weil jemand [mehrmals] laut ‚Feuer!‘ schrie;\cry for help Hilferuf m, Hilfeschrei mPHRASES:that's a far \cry from the truth das hat mit der Wahrheit ziemlich wenig zu tun;it's still a far \cry from what I expected of you das hätte ich nie von Ihnen erwartet;to \cry for sth nach etw dat weinen;we all laughed until we cried wir alle lachten Tränen;to \cry for joy vor Freude weinenPHRASES:to \cry sth1) ( shed tears) etw weinen;she cried bitter tears sie vergoss bittere Tränen;to \cry oneself to sleep sich akk in den Schlaf weinen“help me!” he cried „Hilfe!“ schrie erPHRASES:to \cry wolf falschen Alarm geben;to \cry foul einen Regelverstoß [öffentlich] kritisieren;to \cry foul at sth etw [öffentlich] als Fehlverhalten kritisieren
См. также в других словарях:
Ich bin ein Star — Seriendaten Deutscher Titel Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Originaltitel I’m a Celebrity, Get Me Out of Here! … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Star - Holt mich hier Raus! — Showdaten Titel: Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Produktionsland: Deutschland/Australien Produktion … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Star - Holt mich hier raus — Showdaten Titel: Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Produktionsland: Deutschland/Australien Produktion … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Star - Holt mich hier raus! — Showdaten Titel: Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Produktionsland: Deutschland/Australien Produktion … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Star – Holt mich hier raus — Showdaten Titel: Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Produktionsland: Deutschland/Australien Produktion … Deutsch Wikipedia
Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! — Showdaten Titel: Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! Produktionsland: Deutschland/Australien Produktion … Deutsch Wikipedia
Ich glaub mich knutscht ein Elch — Filmdaten Deutscher Titel Ich glaub , mich knutscht ein Elch! Originaltitel Stripes … Deutsch Wikipedia
Augsburger Reichstag — Ein Reichstag zu Augsburg wurde besonders von Herrschern aus dem Hause Habsburg gerne abgehalten. Im Heiligen Römischen Reich fanden seit dem 12. Jahrhundert, aus den Hoftagen des Kaisers hervorgegangen, Reichstage statt. Sie entwickelten sich zu … Deutsch Wikipedia
Geharnischter Reichstag — Ein Reichstag zu Augsburg wurde besonders von Herrschern aus dem Hause Habsburg gerne abgehalten. Im Heiligen Römischen Reich fanden seit dem 12. Jahrhundert, aus den Hoftagen des Kaisers hervorgegangen, Reichstage statt. Sie entwickelten sich zu … Deutsch Wikipedia
Reichstag von Augsburg — Ein Reichstag zu Augsburg wurde besonders von Herrschern aus dem Hause Habsburg gerne abgehalten. Im Heiligen Römischen Reich fanden seit dem 12. Jahrhundert, aus den Hoftagen des Kaisers hervorgegangen, Reichstage statt. Sie entwickelten sich zu … Deutsch Wikipedia
Reichstag zu Augsburg — Ein Reichstag zu Augsburg wurde besonders von Herrschern aus dem Hause Habsburg gerne abgehalten. Im Heiligen Römischen Reich fanden seit dem 12. Jahrhundert, aus den Hoftagen des Kaisers hervorgegangen, Reichstage statt. Sie entwickelten sich zu … Deutsch Wikipedia